小e新概念英语美音版全集App下载第1-4册mp3听力原版
更新时间:2022-06-27 19:45点击:
小e新概念英语美音版全集App下载第1-4册mp3听力原版
下载地址
http://www.gufengnet.com/204.html
10倍速抗遗忘轻松记单词下载
https://pan.baidu.com/s/1A5qOEhDKxgq
资料简介
小e新概念英语是一款非常好用的英语学习手机软件,支持教材的同步学习,可以在线听音频和进行离线下载。包含新概念英语全四册美音版听力mp3配有同步中英字幕;新概念英语全四册英音版听力MP3配有同步中英字幕;新概念英语全四册单词详解MP3配有同步中英字幕。
举例
Lesson 9
A cold welcome
冷遇
First listen and then answer the question.
听录音,然后回答以下问题。
What does 'a cold welcome' refer to?
On Wednesday evening, we went to the Town Hall. It was the last day of the year and a large crowd of people had gathered under the Town Hall clock. It would strike twelve in twenty minutes' time. Fifteen minutes passed and then, at five to twelve, the clock stopped. The big minute hand did not move. We waited and waited, but nothing happened. Suddenly someone shouted. 'It's two minutes past twelve! The clock has stopped!' I looked at my watch. It was true. The big clock refused to welcome the New Year. At that moment, everybody began to laugh and sing.
New words and expressions 生词和短语
welcome n. 欢迎;v. 欢迎
crowd n. 人群
gather v. 聚集
hand n. (表或机器的)指针
shout v. 喊叫
refuse v. 拒绝
laugh v. 笑
参考译文
星期三的晚上,我们去了市政厅。 那是一年的最后一天,一大群人聚集在市政厅的大钟下面。再过20分钟,大钟将敲响12下。15分钟过去了,而就在11点55分时,大钟停了。那根巨大的分针不动了。 我们等啊等啊,可情况没有变化。突然有人喊道:“已经12点零2分了!那钟已经停了!”我看了一下我的手表,果真如此。那座大钟不愿意迎接新年。此时,大家已经笑了起来,同时唱起了歌。
(责任编辑:谷雨英语单词速记网)
下载地址
http://www.gufengnet.com/204.html
10倍速抗遗忘轻松记单词下载
https://pan.baidu.com/s/1A5qOEhDKxgq
资料简介
小e新概念英语是一款非常好用的英语学习手机软件,支持教材的同步学习,可以在线听音频和进行离线下载。包含新概念英语全四册美音版听力mp3配有同步中英字幕;新概念英语全四册英音版听力MP3配有同步中英字幕;新概念英语全四册单词详解MP3配有同步中英字幕。
举例
Lesson 9
A cold welcome
冷遇
First listen and then answer the question.
听录音,然后回答以下问题。
What does 'a cold welcome' refer to?
On Wednesday evening, we went to the Town Hall. It was the last day of the year and a large crowd of people had gathered under the Town Hall clock. It would strike twelve in twenty minutes' time. Fifteen minutes passed and then, at five to twelve, the clock stopped. The big minute hand did not move. We waited and waited, but nothing happened. Suddenly someone shouted. 'It's two minutes past twelve! The clock has stopped!' I looked at my watch. It was true. The big clock refused to welcome the New Year. At that moment, everybody began to laugh and sing.
New words and expressions 生词和短语
welcome n. 欢迎;v. 欢迎
crowd n. 人群
gather v. 聚集
hand n. (表或机器的)指针
shout v. 喊叫
refuse v. 拒绝
laugh v. 笑
参考译文
星期三的晚上,我们去了市政厅。 那是一年的最后一天,一大群人聚集在市政厅的大钟下面。再过20分钟,大钟将敲响12下。15分钟过去了,而就在11点55分时,大钟停了。那根巨大的分针不动了。 我们等啊等啊,可情况没有变化。突然有人喊道:“已经12点零2分了!那钟已经停了!”我看了一下我的手表,果真如此。那座大钟不愿意迎接新年。此时,大家已经笑了起来,同时唱起了歌。
相关文章