新概念英语听力下载mp3免费下载官网朗文外研社音频和课文
更新时间:2022-06-13 15:26点击:
新概念英语听力下载mp3免费下载官网朗文外研社音频和课文
下载地址
http://www.gufengnet.com/204.html
10倍速抗遗忘轻松记单词下载
https://pan.baidu.com/s/1A5qOEhDKxgq
Trapped in a mine
困在矿井里
First listen and then answer the question.
听录音,然后回答以下问题。
Why is the rescue taking so long?
Six men have been trapped in a mine for seventeen hours. If they are not brought to the surface soon they may lose their lives. However, rescue operations are proving difficult. If explosives are used, vibrations will cause the roof of the mine to collapse. Rescue workers are therefore drilling a hole on the north side of the mine. They intend to bring the men up in a special capsule. If there had not been a hard layer of rock beneath the soil, they would have completed the job in a few hours. As it is, they have been drilling for sixteen hours and they still have a long way to go. Meanwhile, a microphone, which was lowered into the mine two hours ago, has enabled the men to keep in touch with their closest relatives. Though they are running out of food and drink, the men are cheerful and confident that they will get out soon. They have been told that rescue operations are progressing smoothly. If they knew how difficult it was to drill through the hard rock, they would lose heart.
New words and expressions 生词和短语
trap v. 陷入,使陷于困境
surface n. 地面,表面
explosive n. 炸药
vibration n. 震动
collapse v. 坍塌
drill v. 钻孔
capsule n. 容器
layer n. 层
beneath prep. 在......之下
lower v. 放下,降低
progress v. 进展,进行
smoothly adv. 顺利地
参考译文
6个人被困在矿井里已有17个小时了。如果不把他们尽快救到地面上来,他们就有可能丧生。然而,事实证明营救工作非常困难。如果用炸药爆破,震动会引起矿顶塌落。因此,营救人员在矿井的北侧钻了一个洞。他们准备用一种特制的容器把这6个人救上来。如果不是因为土壤下面有一层坚硬的岩石,他们的营救工作仅用几个小时就可以完成了。实际情况是,他们已连续钻了16个小时了,但离钻透还早着呢。与此同时,两个小时以前放下井去的一只麦克风使井下的人可以与其亲属保持联系。虽然他们的食物和饮料都快消耗尽了,但这些人的心情很好,坚信他们很快就会出去。他们一直被告知营救工作进行得非常顺利。如果他们知道了钻透那坚硬的岩石有多么困难,他们会丧失信心的。
(责任编辑:谷雨英语单词速记网)
下载地址
http://www.gufengnet.com/204.html
10倍速抗遗忘轻松记单词下载
https://pan.baidu.com/s/1A5qOEhDKxgq
资料简介
本资料包括了新概念英语第一册---第四册全部的MP3文件和字幕LRC文件,MP3播放时可以同步显示字幕,有美音版和英音版二个版本。包含新概念英语第一册---第四册课文带翻译word版,新概念英语第一册---第四册听力练习和答案。
举例
Lesson 88Trapped in a mine
困在矿井里
First listen and then answer the question.
听录音,然后回答以下问题。
Why is the rescue taking so long?
Six men have been trapped in a mine for seventeen hours. If they are not brought to the surface soon they may lose their lives. However, rescue operations are proving difficult. If explosives are used, vibrations will cause the roof of the mine to collapse. Rescue workers are therefore drilling a hole on the north side of the mine. They intend to bring the men up in a special capsule. If there had not been a hard layer of rock beneath the soil, they would have completed the job in a few hours. As it is, they have been drilling for sixteen hours and they still have a long way to go. Meanwhile, a microphone, which was lowered into the mine two hours ago, has enabled the men to keep in touch with their closest relatives. Though they are running out of food and drink, the men are cheerful and confident that they will get out soon. They have been told that rescue operations are progressing smoothly. If they knew how difficult it was to drill through the hard rock, they would lose heart.
New words and expressions 生词和短语
trap v. 陷入,使陷于困境
surface n. 地面,表面
explosive n. 炸药
vibration n. 震动
collapse v. 坍塌
drill v. 钻孔
capsule n. 容器
layer n. 层
beneath prep. 在......之下
lower v. 放下,降低
progress v. 进展,进行
smoothly adv. 顺利地
参考译文
6个人被困在矿井里已有17个小时了。如果不把他们尽快救到地面上来,他们就有可能丧生。然而,事实证明营救工作非常困难。如果用炸药爆破,震动会引起矿顶塌落。因此,营救人员在矿井的北侧钻了一个洞。他们准备用一种特制的容器把这6个人救上来。如果不是因为土壤下面有一层坚硬的岩石,他们的营救工作仅用几个小时就可以完成了。实际情况是,他们已连续钻了16个小时了,但离钻透还早着呢。与此同时,两个小时以前放下井去的一只麦克风使井下的人可以与其亲属保持联系。虽然他们的食物和饮料都快消耗尽了,但这些人的心情很好,坚信他们很快就会出去。他们一直被告知营救工作进行得非常顺利。如果他们知道了钻透那坚硬的岩石有多么困难,他们会丧失信心的。
相关文章