中英文作文的九大区别
更新时间:2012-11-16 21:58点击:
1. 情感分段(中文)和逻辑分段(英文)首先晾出观点,罩住一个自然段
2. 文章中心思想句是读者体会(中文)还是作者交代(英文)——第一段就说
3. 引言段(开头第一段)是开门见山(英文)还是层层剥开(中文)
议论文不可以太长,第一段只能3——5句话
4. 段落主题句有(英文)没有(中文)
不要把每个主题句分散在不同处,在第一句写
5. 线性段落(英文)还是螺旋性段落(中文)说出来——为什么这样说
6. 人证(中文)与法证(英文)强调事实、数据、普通人事件、该领域专家
7. 一般具体(英文)还是曲折前进(中文)
8. 段内连贯:过渡词语(英语)还是词义重复(中文)
英语:形式语言 中文:意合语言
for, obviously, turn out, as a result, and, in the end 英语靠过渡词的衔接、词汇的纽带、语法的照应
9. 结尾部分是概括(英文)还是训导(中文)
(责任编辑:谷雨英语单词速记网)
2. 文章中心思想句是读者体会(中文)还是作者交代(英文)——第一段就说
3. 引言段(开头第一段)是开门见山(英文)还是层层剥开(中文)
议论文不可以太长,第一段只能3——5句话
4. 段落主题句有(英文)没有(中文)
不要把每个主题句分散在不同处,在第一句写
5. 线性段落(英文)还是螺旋性段落(中文)说出来——为什么这样说
6. 人证(中文)与法证(英文)强调事实、数据、普通人事件、该领域专家
7. 一般具体(英文)还是曲折前进(中文)
8. 段内连贯:过渡词语(英语)还是词义重复(中文)
英语:形式语言 中文:意合语言
for, obviously, turn out, as a result, and, in the end 英语靠过渡词的衔接、词汇的纽带、语法的照应
9. 结尾部分是概括(英文)还是训导(中文)
- 上一篇:英语写作九大常见错误
- 下一篇:专家指导自考英语(二)复习
相关文章